Hikari-Senshi is Looking for Timers

Hello there. I am part of the sub group Hikari-Senshi and I work as a timer (and sometimes a TL Checker). Today, I come with a proposition for you, the fans. You see, we’d love to release things for you (you can see a list of things we sub on the site, but key for Sentai fans is Kakuranger & GoGoV) faster, but we need timers for those respective series.

What do timers do? Basically, a timer’s job is to make the subtitles in the script match up to when they are said. Or, in the case of pre-timing, you’d be making a blank timed script that the translator or editor can just fill in with the translation.

The one thing you need for timing is the program called Aegisub, friend of subbers everywhere. Download that (the latest version should be 2.1.9).

Now open Aegisub. You should see this:

To load a video, simply go to the top bar and click on “Video”, then in the dropdown, click on “Load Video”. Then select the video file you want (this will be a raw of some kind). You should see this:

Next, the most important part of timing: the audio. Similarly to the Video option, click on “Audio” in the top bar. In the dropdown, click on ‘Load Audio from Video’. After it loads, you should see this:

Okay, for now, click on “View” in the top bar and then click on “Audio + Subs View” in the dropdown. You should see this:

Next, we’ll switch it to spectrum mode. Focus on this for a moment:

For this part, make sure that the only 2 things that are green are “Auto Goes to Next Line on Commit” and “Spectrum Analyzer Mode”. Here’s how it should look:

Once that’s done, let’s focus on finding dialogue. I have an episode of GoGoV open right now, so the first minute and 30 or so seconds is just the opening theme. The red line on the audio bar is where a selection begins, while the orange one is where the selection ends (don’t pay much mind to the purple lines for the moment). You can move the red and orange lines by dragging them. Do this until you can find dialogue. In order to play the audio in between the red and orange lines, hit the “S” key, which plays the entire selection. The “D” key plays the last few moments of the selection. To move the audio bar forward, use the “F” key. And once you find dialogue, like I have here:

Then you just press the “G” key, which commits your changes and brings you to the next line. You keep doing this until you reach the end of the script. And voila, you’re a timer. Congrats. Now who wants to help us sub stuff?

This entry was posted in Uncategorized. Bookmark the permalink.

5 Responses to Hikari-Senshi is Looking for Timers

  1. KJ Foster says:

    I’ll think about it.

  2. AkibaGreen says:

    I already posted this comment on Hikari Senshi but didnt get a response yet.
    I would love to help you guys out as a timer, only problem is i don’t know if you can need a native German speaker as a timer.
    I have been a timer for a short lived German Subbing group, but I mostly just translated English Subs into German for the German Tokusatsu Fans.
    So, my experience is very limited and the last time I timed something was 2 years ago, but I would love to offer my help at least.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s